アジアンフリーダムニュースジャパン : ASIAN FREEDOM NEWS JAPAN
Google Twitter Wikipedia

東トルキスタンが中国の新疆ウイグル自治区」-huoer·tangritage 東トルキスタンではない: リアルワールド (Yu Jie) の Uyghurs

記事タイトル : 东突厥斯坦不是中国的“新疆” -霍尔•唐日塔格《东突厥斯坦:维吾尔人的真实世界》(余杰)
翻訳タイトル : 東トルキスタンが中国の新疆ウイグル自治区」-huoer·tangritage 東トルキスタンではない: リアルワールド (Yu Jie) の Uyghurs
記事URL : http://www.uyghurcongress.org/cn/?p=30783
更新日 : 2017年03月08日
情報元サイト : 世界ウイグル会議 中国語公式
登録タグ : 世界ウイグル会議 ウイグル 東トルキスタン 世界ウイグル会議 中国語公式 World Uyghur Congress 世界维吾尔代表大会

記事本文 : 来源:RFA, 2017年3月8日 控制思想的第一步,就是污染语言。乔治•奥威尔在反乌托邦小说《一九八四》中设计了一种新的人工语言——“新语”。作为极权政府的官方语言,“新语”不但屏蔽了与官方意识形态不一致的词彙,而且还扭曲了很多词彙原有的意思。比如,将“祖国”窄化爲共产党政权:二零一四年十月一日,中共政权建立之日,北大官微发布了一条为“祖国母亲”庆生的信息。这条官微发布没多久,有校友评论说:北大是一八九八年建校的,现政权是一九四九年建立的,为什么一百一十六岁的北大要称呼六十五岁的政权为“祖国母亲”呢?难道是“后妈”吗?又比如,从清末起以“新疆”鸠佔鹊巢地取代“东突厥斯坦”,中共政权更此地无银三百两地命名为“维族自治区”,进而将“东突厥斯坦”跟伊斯兰国际恐怖主义挂钩,使之成为一个让人生畏的负面词彙——其实,东突厥斯坦是一个中性的地理名词。 即便像我这样对中共的洗脑宣传相当警惕的知识分子,第

記事タイトルを自動翻訳 : 記事タイトルをGoogle翻訳します。
記事ページを自動翻訳 : 記事ページを丸ごとGoogle翻訳します。
記事タイトルで検索 : ニュースサイトが掲載終了した古い記事を探すときにお使いください。

Twitter : この記事をつぶやく ツイート
もっと見る(古いツイートも検索できます)
アジアンフリーダムニュースジャパン : ASIAN FREEDOM NEWS JAPAN : 新着記事一覧 : 登録タグ一覧 : RSS取得サイトの一覧  管理 : 記事データの更新※最新ニュースを拾いに行きます。